有奖纠错
| 划词

Das Haus geriet immer mehr in Verfall.

这座房屋越来越破败了。

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff war in eine Untiefe geraten.

了浅滩。

评价该例句:好评差评指正

Das Boot geriet in einen gefährlichen Strudel.

个危险的漩涡。

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff geriet in eine schwere Regen.

遇到了险恶的风暴。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind in der Dichte des Verkehrs geraten.

我们被堵在路上了。

评价该例句:好评差评指正

Europa ist in Niedergang der Ökonomie geraten.

欧洲经济衰退。

评价该例句:好评差评指正

Früher war er ein bekannter Popstar, aber heute ist er in Vergessenheit geraten.

以前他是名知名流行歌手,可今天被遗忘了。

评价该例句:好评差评指正

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

这两人怒气这么大,我们不得不去劝劝。

评价该例句:好评差评指正

Die feindliche Truppe geriet in Verwirrung.

敌军

评价该例句:好评差评指正

Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).

他们极为愤怒(激动)。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde in finanzielle Turbulenzen geraten.

他被卷经济流中。

评价该例句:好评差评指正

Ich gerate in eine wirtschaftliche Notlage.

我经济上困境。

评价该例句:好评差评指正

Lange Zeit ist sie in die Erinnerung geraten und kann sich nicht selbst davon befreien.

她久久地回忆而无法自拔。

评价该例句:好评差评指正

Er gerät in Verzweiflung.

绝望之中

评价该例句:好评差评指正

Sie gerät in Gefahr.

了险境。

评价该例句:好评差评指正

Wir geraten in eine Sackgasse.

我们走投无路

评价该例句:好评差评指正

Warum geraten sie in Zank?

他们为什么吵架

评价该例句:好评差评指正

Die Menschen geraten in Panik.

人群恐慌。

评价该例句:好评差评指正

Sein Blut geriet in Wallung.

他十分激动(或勃然大怒)。

评价该例句:好评差评指正

Das Boot geriet in einen Sturm und sank.

遇到风暴沉没了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flammpunkt mit offenem Tiegel, Flammpunktanalysator, Flammpunktapparat, Flammpunktautomat, Flammpunktbestimmung, Flammpunktbestimmung nach Marcusson, Flammpunktprüfer, Flammpunktprüfer im geschlossenen Behälter, Flammpunktprüfer mit geschlossenem Deckel, Flammpunktprüfer mit offenem Tiegel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德国情中级口

Der unsprüngliche Sinn ist in Vergessenheit geraten.

的意义已经被遗忘了。

评价该例句:好评差评指正
ZDF WISO

Und wie verhindere ich, in die Schuldenspirale zu geraten?

我要如何避免陷债务漩涡?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Aber wie geriet der Turm überhaupt in seine Schieflage?

但是,这座塔最初到底是如何变得倾斜的呢?

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Dann ist die Entdeckung der Wikinger erstmal in Vergessenheit geraten.

然后,维京的发现就暂时被遗忘了。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Das ist, was wäre, wenn du in einer Ripströmung gerietest?

如果身陷离岸流,你要怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Plötzlich geraten wir in der Verfolgung an die feindlichen Stellungen.

追击时,我突然了敌方阵地。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wie sie sprühten und in Flammen gerieten!

火星冒得多高,火焰多么明亮!

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Dadurch geraten viele Menschen in Not, es gibt hohe Arbeitslosigkeit und so.

因此,许多了困境,失业率奇高。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Unser Staat greift denen unter die Arme, die wirtschaftlich in Not geraten.

的政府帮助了那些经济危机

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Oh, nein... Was ist mit den Flügeln? Was ist, wenn sie in falsche Hände geraten?

哦不 翅膀怎么办?要是落到错误的手里可怎么办?

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Im Mittelalter geraten diese Praktiken zur zeitlichen Unterteilung des Tages jedoch in Vergessenheit.

然而,在中世纪,这些划分一天的时间的做法被遗忘了。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Auf diese Weise wollte sie verhindern, dass es in Feng Mengs Gewalt geriet.

她想要通过这种方式,避免它落逄蒙手中。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Meist gerät man in eine Schockstarre, wenn man etwas Schlimmes oder Erschreckendes erlebt hat.

大部分情况下,在经历糟糕或者可怕的事情时被吓呆

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Kreditnehmer schaffen es nicht die Kredite zurückzuzahlen und geraten in einen Kreislauf der Verschuldung.

借款无法偿还贷款,债务的循环。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ein Tier, das in eine Falle gerät, wird sich ein Bein abbeißen, um zu entfliehen.

被陷阱捕捉的困兽断腿逃生。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Wer hätte gedacht, dass sie jemals in ein echtes Abenteuer geraten würde?

想到她真正的冒险之旅?

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Sie müssen also dafür sorgen, dass diese Daten nicht in fremde Hände geraten.

必须保证,这些数据不落陌生之手。

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Etwa ab den späten 1980er Jahren gerät sie wieder eigentlich in das Blickfeld der Öffentlichkeit.

大约从20世纪80年代末开始,她实际上又进了公众视野。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Dort gerieten sie in ein Wirrwarr von Konflikten zwischen den etablierten Mächten in dieser Region.

在那里,他了该地区既有势力之间纠缠不清的冲突之中。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Er war in große Sorge geraten und saß wie auf glühenden Kohlen.

他像热锅上的蚂蚁一样焦虑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flammsicherheit, Flammsichermachen, Flammsicherung, Flammspritzen, Flammspritzpistole, flammspritzschicht, flammspritzschichten, flammspritzverfahren, flammstart, Flammstartanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接